天人五衰 (小說)的俄文
发音:
俄文翻译手机版
- Падение ангела
- "天人" 俄文翻译 : pinyin:tiānrén1) выдающийся (физически или морально) человек, высоконравственный человек2) небожитель, святой3) император4) красавица5) небо (природа) и человек
- "天人 (佛教)" 俄文翻译 : Дэва (буддизм)
- "天人师" 俄文翻译 : pinyin:tiānrénshīбудд. Наставник богов и людей (титул Будды)
- "天人菊属" 俄文翻译 : Гайлардия
- "航天人物" 俄文翻译 : Персоналии:Космонавтика
- "钻天人地" 俄文翻译 : pinyin:zuāntiānréndìвзлетать на небо и проникать в землю (обр. в знач.: видеть все насквозь, быть на высоте)
- "overlord (小說)" 俄文翻译 : Overlord (ранобэ)
- "q&a (小說)" 俄文翻译 : Вопрос — Ответ
- "中性 (小說)" 俄文翻译 : Средний пол
- "人魔 (小說)" 俄文翻译 : Ганнибал (роман)
- "刀锋 (小說)" 俄文翻译 : Остриё бритвы
- "劝导 (小說)" 俄文翻译 : Доводы рассудка
- "名人 (小說)" 俄文翻译 : Мэйдзин (роман)
- "和谐 (小說)" 俄文翻译 : Harmony (аниме)
- "基地 (小說)" 俄文翻译 : Основание (роман)
- "外婆 (小說)" 俄文翻译 : Бабуля (рассказ)
- "夜班 (小說)" 俄文翻译 : Ночная смена (рассказ)
- "失眠 (小說)" 俄文翻译 : Бессонница (роман)
- "娜娜 (小說)" 俄文翻译 : Нана (роман)
- "婚礼 (小說)" 俄文翻译 : Свадебный джаз
- "宿主 (小說)" 俄文翻译 : Гостья (роман)
- "微光 (小說)" 俄文翻译 : Город Эмбер: Побег (роман)
- "心 (小說)" 俄文翻译 : Сердце (роман)
- "怒 (小說)" 俄文翻译 : Гнев (фильм, 2016)
- "天亮卽走" 俄文翻译 : уехать, как только рассветёт
- "天亮" 俄文翻译 : [tiānliàng] светать; рассвет
其他语种
- 天人五衰 (小說)的法语:L'Ange en décomposition
相关词汇
天人五衰 (小說)的俄文翻译,天人五衰 (小說)俄文怎么说,怎么用俄语翻译天人五衰 (小說),天人五衰 (小說)的俄文意思,天人五衰 (小說)的俄文,天人五衰 (小說) meaning in Russian,天人五衰 (小說)的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。